选择你喜欢的标签
我们会为你匹配适合你的网址导航

    确认 跳过

    跳过将删除所有初始化信息

    百老汇经典音乐剧《我,堂吉诃德》 明年1月北京封箱

    音乐 2019-01-07 14:01

    声明:该文章由作者(Bella)发表,转载此文章须经作者同意并请附上出处(0XUCN)及本页链接。。

    《我,堂吉诃德》(Man of La Mancha)是百老汇最为经典的音乐剧剧目之一。首演于 1965 年 11 月,次年即获得了包括最佳音乐剧奖、最佳原创剧本奖和最佳男主角奖等五项托尼奖。这部作品在首演后连演 3 年,首轮演出记录就达 2300 余场,成为百老汇的“现象级”音乐剧代表。


    这部音乐剧原版的作词人是乔·达里安(Joe Darion),作曲人是米奇·利(Mitch Leigh),《我,堂吉诃德》就是他们最有名的代表作品。另一个比较有意思的说法是,这部音乐剧的原作词人是诗人 W.H.奥登,但他的作词内容过于尖锐,被认为是在讽刺当时的资产阶级观众,因而被替换成了乔·达里安。


    《我,堂吉诃德》演出后,剧中的名曲《不会成真的梦》(The Impossible Dream)流传甚广,曾被多明戈、猫王、莎拉寇娜以及葛伦坎伯在内的众多明星翻唱。


    在中文版的《我,堂吉诃德》面世前,这部作品已经被翻译成了西班牙语、法语、日语等不同语言在全球上演。


    中文版的《我,堂吉诃德》的台词和歌词由程何翻译,译配作品有《猫》、《音乐之声》和《Q大道》等音乐剧作品。


    这部作品的导演是约瑟夫·格雷夫斯(Joseph Graves),他早年在美国百老汇和英国皇家剧院工作,代表作品有《屋顶上的小提琴手》、《一个人的莎士比亚》和《窈窕淑女》等舞台剧作品。现为七幕人生音乐剧艺术总监,他和程何一同制作了很多由七幕人生出品的中文版音乐剧作品。


    内容介绍:《我,堂吉诃德》的故事改编自塞万提斯的经典作品《堂吉诃德》,又在此基础上做了内容的加工和调整,以戏中戏的形式将塞万提斯的生平和堂吉诃德的冒险经历结合起来。


    据相关宣传资料介绍:

    在16世纪末的西班牙,塞万提斯因为试图向一所教堂征税而被宗教法庭逮捕。塞万提斯和他的仆人被扔进监狱的一个单间里,与强盗和小偷关在一起。他们在那里会受到其他犯人的拷问,他选择用写故事来为自己辩护。这个故事是关于一个叫阿隆索. 基哈诺的年老地主,他钟情于骑士年代,现在他将自己称为堂吉诃德,来自拉曼查的骑士。


    塞万提斯和他的仆人说服犯人们配合他们,一切排演一出关于堂吉诃德的戏剧,在排演的过程中,堂吉诃德的故事感动了这些穷凶极恶,对生活失去了任何希望的人们。

    这部音乐剧以堂吉诃德对梦想的追逐感动了不少观众,豆瓣上有 4042 人看过这部作品,评分 8.2 分。当然,这其中还有一部分观众看的是 50 年前百老汇的影音版本。


    社会学家李银河曾评价这部作品说,“编剧非常棒,音乐非常美,演员也很杰出。最关键是点中了堂吉诃德的精髓,使年轻时读过的被掩藏在浩繁文字中的堂吉诃德的灵魂被提点出来,像画龙点睛之笔。理想主义的激情,它在周边真实环境中的突兀和滑稽,以及它的超凡脱俗和动人。”


    中文版音乐剧《我,堂吉诃德》的宣传语一直是“一生要看三次的音乐剧”,虽然这条宣传语 似乎没有什么必然的道理,但作为封箱演出的场次,没看过的和有意再看的观众同样值得关注。


    关注我们

    [超站]友情链接:

    四季很好,只要有你,文娱排行榜:https://www.yaopaiming.com/
    关注数据与安全,洞悉企业级服务市场:https://www.ijiandao.com/

    图库