新闻分类
韩国抗议将泡菜翻译为“辣白菜”
2024年7月2日,据报道,在 Netflix 综艺《Super Rich异乡人》中文字幕中,“泡菜”被翻译为意味着腌制中国辛辣蔬菜的“辣白菜”,引起韩网争议。
诚信女子大学教授2日表示:“通过很多网民举报才知道这件事,因为是具有世界影响力的Netflix,所以立即发送了抗议邮件。”
据悉,韩国网友一致认为“泡菜”起源地是韩国,因“泡菜”一事中韩网友之间的争吵,曾在李子柒发布一条“泡菜”制作视频后,被推向了巅峰。
对此,中国外交部发言人华春莹表示:我们支持从美食角度对泡菜相关学术问题进行有益友好的交流,但不应带入偏见,以免引发对立,影响感情。
[超站]友情链接:
四季很好,只要有你,文娱排行榜:https://www.yaopaiming.com/
关注数据与安全,洞悉企业级服务市场:https://www.ijiandao.com/
关注网络尖刀微信公众号
随时掌握互联网精彩
随时掌握互联网精彩
赞助链接
排名
热点
搜索指数
- 1 春节置办年货 习近平最关心这些 7944774
- 2 凌晨四五点被叫醒吃年夜饭 7948593
- 3 新一轮雨雪即将上线 7814751
- 4 年是盼头 更是奔头 7734910
- 5 黄圣依不当白蛇当金蛇 7684854
- 6 林志玲姚晨好美 7565897
- 7 中国电影史单日票房破纪录 7488764
- 8 春晚六大神级现场 7318405
- 9 美人鱼表演者水下遭鲟鱼袭击 7258620
- 10 到博物馆过个文化年 7139917